在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。范文书写有哪些要求呢?我们怎样才能写好一篇范文呢?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。
拗口怎么读拼音篇一
工作经验怎么说
推荐度:
过年祝福词语怎么说
推荐度:
自我介绍怎么说
推荐度:
感谢领导发言怎么说
推荐度:
开学的自我介绍怎么说
推荐度:
相关推荐
donny 在北京学汉语,他的`中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的:拗口。
donny: 吴琼,what's up?
wq: 我表姐要生宝宝了,发动全家给孩子起名儿呢,这不,我翻翻字典,找点灵感。
donny: interesting! 我也来出主意!
wq: 孩子姓唐,你说叫什么好?
donny: 唐?嗯...唐 - 老 - 鸭。
wq: 啊?!
donny: haha! i'm sorry, wu qiong. i know this is a terrible name, but when you mentioned the word "唐”,免费学习英语的网站, the name rolled right off my tongue.
wq: rolled right off your tongue? 从舌头上滚下来?我明白了,就是顺口,脱口而出。你一听到“唐”字,顺口就说出了唐老鸭。 那...如果不顺口,也就是拗口,该怎么说呢?
donny: you can say it's a tongue twister. tongue is spelled t-o-n-g-u-e, and twister, t-w-i-s-t-e-r.
wq: 哦,tongue twister,免费学英语网站, 就是说起来拗口的东西! this name is a tongue twister 这个名字真难念。
donny: 没错! wu qiong, you know the luxury car brand "mercedes-benz", do you?
wq: mercedes-benz? 就是奔驰嘛!
donny: right. the chinese translation 奔驰 rolls right off the tongue. however, if we call the brand 梅赛德斯?本兹, to me , that's a tongue twister! it's like i'm tripping over my own tongue when i try to say it.
wq: trip over your own tongue? 我知道 t-r-i-p, trip 是摔倒的意思,免费学英语网站,所以 trip over one's own tongue 就是打磕巴,吃螺丝吧?
donny: absolutely!
wq: donny, we need to find a good name for this baby. we don't want people to trip over their own tongues when they say the baby's name!
donny: of course, but first let's see what you've learned today!
wq: 第一,顺口叫 to roll right off the tongue
第二,拗口的东西则是 a tongue twister
第三,打磕巴,吃螺丝,叫 to trip over one's own tongue。
s("content_relate");【“拗口”英语怎么说】相关文章:
拗口英文怎么说实用英语口语
09-06
“海归”英语怎么说
09-05
“暴露”英语怎么说
09-06
怎么说口语的英语
01-27
否则英语怎么说
04-02
海狸的英语怎么说
09-06
攻略英语怎么说
09-05
英语怎么说1
09-06
发烧英语怎么说
09-06