《常羊学射》文言文翻译是什么(文言文二则的翻译是什么)

《常羊学射》选自明代刘基的《郁离子》,常羊学射的道理就是我们做事情要有明确的目标,不能三心二意。

1、译文:常羊跟(向)屠龙子朱学射箭。 屠龙子朱说:“你想听(知道)射箭的道理吗?楚王在云梦打猎,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋鹿从楚王的右边跑出。 楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王打猎时的红色小旗,展开的翅膀犹如一片垂云。 楚王将箭搭在弓上,不知道要射谁。 养由基向前说道:‘我射箭时,放一片叶子在百步之外去射它,十发箭十发中。 如果放十片叶子在百步之外。 楚王田于云梦,使虞人起禽而射之。 禽发,鹿出于王左,麋交于王右。 王引弓欲射,有鹄拂王旃而过,翼若垂云。 王注矢于弓,不知其所射。 养叔进曰:‘臣之射也,置一叶于百步之外而射之,十发而十中。 如使置十叶焉,则中不中非臣所能必矣。 ”

声明:准根文档网所有作品(图片、文字)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系 saizw@outlook.com